是“怨”家债主,还是“冤”家债主?

♬点击播放试听有声书
声明:本文音频由讯飞有声提供,若有侵权请联系我们删除。

[白话:] 问: 冤冤相报,是不是应当是怨怨相报?

答:怨就是仇怨的意思。冤就是冤屈的意思。在儒教、佛教的经典里面多数都混用这两个字。在《华严经》里面,有一半是用“怨”字,有一半是用“冤”字。如果很细致地讲究起来,那就应当分别情况来使用。

比如在《乾隆大藏经》里面搜索“怨家”两个字,大约有155部佛经,搜索“冤家”,大约有28部佛经。

大家明白含义就可以了,精进群的回向文一直用的是怨家债主,别人用冤亲债主也无妨。

大藏经里面搜索冤亲债主,找不到佛经;搜索冤家债主,找到1部;搜索怨家债主,找到13部。

[原文:] 问,冤冤相报,是否为怨怨相报之误。

答,怨怨,仇也。冤冤,屈也。儒释经典中多混用之。华严经有一半是怨,一半是冤。若过细讲究,固当分用。

作者:滕建波

©声明:本文由精进群义工根据文钞《复念佛居士书二》编译,欢迎转载。


本文链接地址:https://www.shouyueliang.com/fo/syjzzhsyjzz.html
广告位

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

投稿邮箱:tougao@shouyueliang.com   问答邮箱:SYL@shouyueliang.com       可通过以上邮箱与我们联系!
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部